Ошибка
OK
Информация
OK

Стражница

В изначальной временной линии Ханов Таркира Анафенза была ханом Абзан, стойкой правительницей беззаветно преданного народа. Новая судьба была к ней не столь благосклонна – но не менее величественна…


Каждый военный лагерь был похож на другие – по крайней мере, к такому мнению пришел Орет за минувший год.

Он был картографом у командующего Файсо, одного из тех немногих людей, к мнению которых о ходе боевых действий прислушивались Дракон-владычица Дромока и её Властители Чешуи. Такое положение позволяло Орету уходить и появляться тогда, когда он считал нужным. Эту ночь он провёл в седле, и когда он проезжал мимо лагеря, усталость и голод тянули его в разные стороны. Солдаты толпились у своих костров, и запах поджаривающегося мяса склонил чашу весов в пользу голода.

Salt Road Quartermasters | Art by Anthony Polumbo

Орет спешился у одного из костров, где солдаты были увлечены разговором. Он не собирался их прерывать. Всё равно он знал, о чём они говорят – о Стражнице.

Он наполнил водой янтарную чашу и присел рядом.

"Я видел духов. Даже дрался с ними, - сказал айнок. Жесткие черты лица придавали ему суровое выражение. Когда он говорил, Орет заметил, что ему недоставало нескольких зубов, - Они злы и жестоки. Неестественны".

"Тогда объясни нам, что они видели?" – спросила девушка рядом.

"Я не уверен, что мне это под силу, сколько бы раз ты не задавала этот вопрос, - старый айнок пожал плечами. – Меня там не было, и тебя, кстати, тоже".

Девушка повернулась к своей подруге: "Йеффа! Ты была там!"

"Я знаю, что была", - усмехнулась Йеффа, видя нарастающее раздражение своей соратницы.

"Расскажи Курцу, что ты видела".

"Не стоит болтать об этом, Аюф", - не глядя на других, сказал четвертый солдат, худощавый мужчина, кожа которого давно стала бронзовой под лучами палящего солнца.

Йеффа отмахнулась от его слов. Орету показалось, что этот жест уже давно вошел у неё в привычку, и увидел, как ветеран придвинулся ближе к остальным. Йеффа зашептала, явно наслаждаясь азартом запретного: "Я хоть и была на другом конце поля, но знаю, что я видела. Их вопли донеслись до нас как из ниоткуда, а затем появилось без счёта всадников, и все обрушились на наш левый фланг".

Pitiless Horde | Art by Viktor Titov

"Вот и рассказчица", - подумал Орет.

"Прежде, чем наши отряды успели сделать хоть что-то, кроме как встретить их лицом к лицу, Колаган уже кинулись в бой. Строй начал рассыпаться под копытами их коней. И вот тогда-то всё и случилось, - она прервалась, чтобы по очереди заглянуть в глаза своим товарищам. – Огромная песчаная волна поднялась за строем, хлынула мимо наших солдат, и обрушилась на врага".

Курц протестующе поднял обе руки, но прежде, чем он успел заговорить, Йеффа продолжила: "Вы можете возразить, что наши Предвестники Песков способны ещё и не на такое, и на это я отвечу, что впереди той песчаной волны была фигура. Женщина, с оружием и в броне солдата Дромоки. Это был не фокус Предвестников. Это была Стражница".

"И ты разглядела все эти подробности с другого конца поля? – Курц щелкнул языком. – Тарам прав, нам не стоит тратить время на эти разговоры".

"Что бы ты ни говорил, она спасла нас", - возразила Йеффа..

"Были и другие, кто видел то же самое. – сказала Аюф. – И не только в этом бою. Я даже слышала о том, что она исцеляла раненных и освобождала пленников".

Курц невесело рассмеялся: "А ещё, я полагаю, она может заставить Пустоши зацвести, а бури – утихнуть. Кто же тогда этот дух, который приглядывает за нами?"

Тишина повисла среди солдат. Все, кроме Тарама, пытались найти подходящий, или хотя бы разумный ответ. Не найдя ответа, Йеффа головней поворошила угли костра. "Кто знает?" – наконец сказала она.

Орет знал эти истории. Он слышал из в каждом лагере на своём пути, и они согревали его сильнее, чем пламя костра перед ним.

"Я могу рассказать вам", - вслух сказал он. Слова властно и отчетливо прозвучали в полумраке костра. Судя по тому, как солдаты обернулись на звук его голоса, они успели позабыть о нём. Мысль о том, что для них он – просто загадочный незнакомец, показалась ему нелепой, - но именно им он стал за последний год странствий по землям Дромоки.

"Но кто ты, незнакомец?" – наконец спросил Курц.

"Я – тот, кто оборвал жизнь этого духа".

Солдаты затаили дыхание, чтобы не упустить ни единого слова.


Mountain | Art by Noah Bradley

Два пыльных следа сливались в один за спинами двух ездовых козлов, на полном скаку несущих своих закованных в броню седоков по дну ущелья. Анафенза, ехавшая впереди, рискнула бросить взгляд через плечо, ища глазами толпу врагов, которая с минуты на минуту должна была обрушиться на них.

"Командир! Мы оторвались от них? – надтреснуто крикнул Орет, - Думаю, они нас потеряли".

Кивком головы Анафенза указала в небо, где собирались темные громады облаков. "Не похоже", - сказала она скорее себе, чем другому всаднику. Стены каньона смыкались вокруг них, и она пришпорила своего козла.

"Мы должны дождаться нашего Владыку Чешуи. Они разобьются об него".

Анафенза обернулась так стремительно, что Орет чуть не вылетел из седла, пытаясь притормозить своего скакуна. "У него сейчас есть другие дела, - она указала на скалы, громоздящиеся на восточной кромке ущелья. – Видишь, там, на карнизе?"

На скалах Орет увидел его, своего Владыку Чешуи, дракона, с которым он был связан. Небольшой четырехкрылый дракон был зажат в его массивных лапах. Пока Орет наблюдал, молния вылетела из пасти маленького дракона. Владыка Чешуи отшатнулся, и маленький дракон улетел прочь.

Stormwing Dragon | Art by Svetlin Velinov

"У него неприятности?" – спросил Орет.

"Он занят. Неприятности у нас".

"Значит, мы одни".

"Не совсем. Следуй за мной", - и командир снова сорвалась с места.

Ещё мгновение Орет смотрел на своего Владыку, захваченный потоком силы, которую ему никогда не доводилось понять до конца, но из-за его спины донеслись топот коней и крики их всадников. Орет повернулся и последовал за своим командиром, которая направила своего козла по извилистой тропе, уводящей их вглубь каньона. Выдержать заданный ею темп было нелегко, она то и дело исчезала за поворотом тропы или внезапно меняла направления, чтобы метнуться в одно из бесконечных ответвлений ущелья. Впрочем, куда бы она не вела его, по крайней мере, это направление уводило их прочь от всадников Колаган. Орет служил в отряде своего командира уже несколько лет и до сих пор ни разу не видел, чтобы она действовала второпях. У неё всегда был план, и каждая случайность доказывала то, что она думала о такой возможности, и делала соответствующие приготовления. Но теперь они были одни, их крепость потеряна, а строй сломан, и отряд спасал свои жизни, порознь убегая от орд Колаган.

Еще повороты. Еще узкие тропки. Воинственные вопли следующих за ними по пятам Колаган вскоре смешались среди отзвуков, эхом раскатывающихся между стен каньона. Улыбка появилась в уголке рта Орета. Он понял план своего командира. В лучшем случае Колаган потеряют след и оставят их в покое. В худшем, они будут вынуждены разделить свои силы, чтобы найти их. В узких коридорах каньона даже вдвоем они смогут проложить себе путь наружу.

Командир сделала ещё один неожиданный поворот. Орет пропустил его и проехал мимо перед тем, как остановиться и обернуться. Он открыл рот, чтобы позвать её, но прежде, чем слова слетели с языка, он почувствовал вкус металла. Воздух стал неестественно сухим, и в грохоте разряда потонуло все, кроме панического блеяния его скакуна. Орет вцепился в поводья, тщетно пытаясь удержать испуганное животное.

"Командир! – отчаянно крикнул Орет, - Анафенза!" Он пришпорил своего козла, и тот рванулся вперед.

Хлопок разорвал воздух, и уже через три шага козел пошатнулся и рухнул на землю. Орет вылетел из седла, и упал на землю, ударившись подбородком о землю, которая метнулась ему навстречу. Чувствуя во рту вкус своей крови, он укрылся за трупом своего скакуна. Козел лежал без движения, убитый копьем, торчащим теперь из его спины. Электрические разряды все еще плясали на древке копья, обжигая шерсть.

Новое эхо раскатилось по каньону. Это был рык, утробный рёв охотника, убившего свою добычу. На плоском камне, выступающем из стены каньона над головой Орета расположился колаганский орк. На нём было металлическое оплечье, крепившееся к спине. Паутина молний, искрящаяся на ребрах каркаса, казалась огромными крыльями, ярко выделяющимися на фоне бурлящих тёмных туч над головой.

Орк издал еще один рёв, и на этот раз Орет смог различить слово: "Гвар!"

Орет знал это имя. Гвар, орк, который возглавлял нападение на Врата Песчаных Степей. В тени драконов Колаган Гвар ворвался на стены, разметал защитников и заставил уцелевших отступить в глушь.

Warbringer | Art by Raymond Swanland

Гвар вполне мог явиться на зов, чтобы прикончить двух последних солдат разбитого гарнизона.

Но орк не стал дожидаться своего вожака, а бросился на Орета.

Орету хватало времени, чтобы вскочить на ноги, или чтобы выхватить меч, но не на то и другое одновременно. Орет поднялся, и налётчик кинулся на него. С боевым кличем он нанёс мощный удар сверху вниз, но Орет увернулся, и удар скользнул по латному наплечнику. Он сократил дистанцию, и прежде, чем нападающий успел восстановить равновесие, Орет всем весом своего тела и доспехов обрушился на него и увлек вниз, подняв облако пыли и проклятий..

Налётчик Колаган извивался, пока ему не удалось прижать локтем горло Орета. Кровь выступила на губах Орета, но вместо того, чтобы проглотить её, он позволил ей вылететь красными брызгами в лицо орка. Этого мгновения ему хватило, чтобы вывернуться из захвата. И тогда он услышал голос своего командира.

"Орет, двигайся!", - приказала Анафенза.

Команда была несложной, и Орет подчинился. Он отскочил от орка, но тот не собирался отступать. Анафенза сделала шаг вперед, облаченная в мерцающее бело-золотое сияние, и песок, словно живой, подернулся рябью у её ног. Анафенза вытянула руку, и кружащийся свет обвил её, устремился к орку, и, пронзив его сияющей спиралью, вытянул из него нечто незримое, но жизненно необходимое, и оставив безжизненное тело валяться в пыли.

В тот момент, когда тело орка упало на землю, стены каньона снова отозвались звуками погони. Удары копыт и боевые кличи наполнили воздух и становились громче с каждым мгновением.

"Командир?"

"Сюда, - сказала Анафенза, указывая на узкую тропу за своей спиной. – Гвар и его орда скоро будут здесь. Мы должны быть готовы встретить их".

Они снова были на ногах, и побежали, следя только, чтобы не повредить лодыжку на ненадежной каменистой земле. Вслед за Анафензой Орет оказался в продолговатой естественной зале, почти полностью окруженной стенами каньона. Единственный путь отсюда был той дорогой, которой они пришли.

"Тупик", - сказал Орет. .

"Это неплохо, - сказала Анафенза, расшнуровывая свои ботинки. – Им будет труднее убежать отсюда".

Орет нервно мерил шагами периметр их убежища. Он обнаружил козла Анафензы, привязанным к небольшому корявому деревцу и пьющим воду из янтарной чаши. Скромное деревце было наполовину скрыто тенью скалы. Всюду вокруг него были разбросаны осколки янтаря. По мнению Орета, многие из этих осколков раньше составляли множество сосудов, статуэток или орнаментов. Орет опустился на колени и пригляделся к одному из осколков, похожему на черепок древнего кувшина, покрытого затейливой резьбой.

"Что это, командир?"

"Янтарь – это особенное вещество, Орет. Разбитые сосуды у тебя под ногами служили двум целям. Как и любой другой сосуд, они хранили воду. Но поскольку они сделаны из янтаря, они могут хранить и души".

Орет уронил янтарный осколок, словно тот обжег его. "Послушайте, командир, мы не должны оставаться здесь".

"Я хочу показать тебе кое-что, - спокойно сказала Анафенза. Она стояла рядом с деревом, и Орет осторожно приблизился. Она взяла его руку и положила на голый древесный ствол. – Теперь приглядись". Орет пригляделся. В опускающихся сумерках глаза подводили его, но он смог различить десятки, если не сотни, имен, вырезанных на поверхности древесного ствола.

Орет отшатнулся: "Проклятые имена?"

"Это было и моей первой мыслью, но потом я пришла к другому выводу. Множество людей проделали огромный путь, чтобы принести это сюда. Души можно носить в янтаре, но дерево – это их якорь".

"Ты была тут раньше?"

"Много раз".

Анафенза склонилась над основанием ствола, смахивая прочь песок, пока из него не показались арки корней. Босиком она встала на них. "Теперь, Орет, встань за моей спиной. Ты увидишь нечто потрясающее". Она улыбнулась ему, в первый раз с момента нападения на Врата Песчаных Степей.

"Я не могу сделать этого, командир", - Орет вернул ей печальную улыбку. Его командиру, его сестре, предстояло умереть здесь. Ему самому предстояло умереть здесь. Но он не отдаст свою жизнь так просто. Орет вытащил меч.

Колаган не заставили себя ждать. Их крики снова становились всё слышнее по мере их приближения.

"Надеюсь, что после всей беготни у вас остались силы на драку, - с этими словами тяжелая фигура Гвара появилась в проходе. – Я – Гвар Барзил, я разбил ваши ворота и обрушил ваши стены".

Анафенза вытащила кривой двуручный меч из ножен на её спине: "Именно потому, что ты – Гвар Барзил, который разбил наши ворота и обрушил наши стены, ты не уйдешь отсюда живым".

Десятки воинов Колаган столпились в каньоне за спиной Гвара. Шаманы принялись призывать молнию, и её дуга начала потрескивать между ними, набирая силу.

Все так же спокойно Анафенза сняла шлем и прикоснулась рукой к корявой ветви. "Духи этого дерева, предки моего народа, ваши потомки нуждаются в вас". Орет был уверен, что она уже не впервые произносит эти слова. Воздух пришел в движение. Пыль взметнулась вверх, и с ней взметнулись крошечные золотые чешуйки янтаря. Даже воины, собравшиеся в другом конце тупика, на мгновение затихли.

Хотя Анафенза была еле различима в круговороте пыли, Орет отчетливо услышал её голос: "Орет, уйди мне за спину", - и отодвинулся к другой стороне дерева, старательно защищая своё лицо от кружащегося песка.

Он подтаскивал козла Анафензы поближе к себе, когда заметил человеческие фигуры, медленно проявляющиеся в пыли. Они были лишены определенной формы, хотя некоторые и были одеты в броню, напоминающую о древних днях. Глаза Орета широко распахнулись.

Духи.

От жуткого понимания во рту окончательно пересохло.

Некромантия.

Анафенза глубоко вдохнула. Пыль и янтарь наполнили её легкие, и души предков, кружась, двинулись в её сторону. Они сливались с ней, пока она сама не стала сгустком янтарного света. И тогда она сошла с корней дерева, сделала ещё шаг вперед, и спустя мгновение уже была среди Колаган.

Она превратилась в устрашающее облако призрачных рук, злобное и мстительное. Пыль и песок взлетали вверх огромными пластами, питаясь бесконечным потоком разъяренных душ, всё ещё струящихся из дерева. Среди смятения Орет мог следить за путем Анафензы по вспышкам её клинка, и крикам Колаган, оказавшихся на её пути.

Гвар, шаманы, налетчики Колаган – у них не было ни единого шанса.

Облака сгущались над местом резни. Когда Анафенза догнала и сразила последних воинов Гвара, молния разорвала небо, гром раскатился по каньону, и из облаков дождем пролились драконы из стаи Колаган.

Dragon Tempest | Art by Willian Murai

Орет неподвижно застыл между призрачным кошмаром перед ним, и четырехкрылыми ужасами неба над головой.

Передний дракон сложил свои четыре оперенные крыла и ринулся вниз на облаченную в призрачную броню Анафензу. Ни раздумий, ни мгновения страха или смятения не отразилось на её лице. Анафенза просто взглянула вверх, и призраки, все как один, рванулись ввысь навстречу дракону, словно огромная стрела золотистого света. Дракон попытался свернуть с её пути. Поздно. Золотистый поток с равной легкостью пронзал и драконью чешую, и плоть, и кости.

Radiant Purge | Art by Igor Kieryluk

Орет видел, как духи рассыпались, пожирая остатки чудовища, и оставшиеся драконы рассеялись, возвращаясь в безопасные облака.

Пыль и песок улеглись на землю, и Анафенза упала вместе с ними, полностью обессиленная.

Долгое мгновение понадобилось Орету, чтобы осознать, что череда угроз миновала. Он медленно двинулся туда, где без движения лежала его командир. Воздух с хрипом вошел в её легкие. Этот звук одновременно принес ему облегчение и вселил новую тревогу. Глаза Анафензы открылись, но зрачки закатились вверх, оставив на своем месте лишь пустые белые пятна.

"Анафенза," – прошептал Орет.

Еще несколько неуверенных, слабых вдохов.

Орет положил руку на её плечо и нежно потряс. "Анафенза, - повторил он. И ещё раз, громче. - Командир!" Ему отчаянно хотелось помочь ей, и, за неимением других вариантов, он осмотрел её в поисках какой-нибудь раны, материального свидетельства причиненного вреда, которое он мог бы перевязать или исцелить. Но тщетно. Ни раны от меча, ни укола стрелы.

"Орет." – с губ сорвался хриплый шепот.

Лицо Орета озарилось улыбкой. Он опустил глаза и увидел, что Анафенза смотрит на него.

"Ты видел?" – спросила она.

"Не напрягайтесь, командир."

"Я в порядке. – сказала она, приподнимаясь на локтях. – Правда. Мне нужно было только придти в себя".

"Командир, я никогда не видел ничего подобного".

"Я тоже. Я никогда не ощущала ничего подобного, - жизнь возвращалась в её голос, и она начала говорить все быстрее. – Орет, так много предков, и все объединены одной целью: защитить своих потомков, свой народ. В этом нет политики, нет соперничества за милости дракона, только сила и чистота".

Внезапный порыв ветра взвихрил песок, и они ощутили, как воздух сжимается в ушах. Удары крыльев. Если бы не облака, тяжелая тень заполнила бы ущелье. Но тени не было, был только болезненный треск, с которым Владыка Чешуи опустился в чашу каньона, и древнее дерево обратилось в щепки под его весом. И вместе с ним в щепки обратились последние остатки повиновения, оставшиеся у Анафензы.

"Он видел", - процедила Анафенза сквозь сжатые зубы. Орет опустил голову, но она смотрела прямо в глаза дракону.

"Командир, пожалуйста, не сейчас", - сказал Орет. Но он знал, и был уверен, что Анафенза знает тоже. Наградой за обращение к духам предков, или использование некромантии, была смерть. Владыка Чешуи откроет пасть, и они увидят поток ослепительного света, который, как луковую шелуху, унесет в небытие все слои её существа, и от неё не останется ничего. Даже души.

Enduring Scalelord | Art by Clint Cearley

Дракон поднял голову, и Орет встал между Владыкой Чешуи и своим командиром.

"Так все и случится, Орет, - сказала Анафенза. – Уйди с дороги. Отсюда уже нет пути назад. После того, что я сделала, моя жизнь обречена".

Орет не откликнулся. "Мой господин, - сказал он, опускаясь на одно колено перед драконом. – Я, один из твоих смиренных детей, прошу тебя исполнить мою единственную просьбу".

Драконы не снисходили до использования человеческого языка: когда они говорили, их речь всегда переводили специально обученные люди, но здесь, в ущелье, переводить было некому, и единственным знаком понимания будут дальнейшие действия дракона. Эта мысль терзала Орета.

"Мой командир занималась некромантией, - продожил он. – Такое преступление должно быть наказано, - Орет сглотнул. – Прошу, Владыка Чешуи, позволь мне самому казнить её".

Дракон перевел взгляд с Орета на Анафензу, и снова на Орета. Затем опустил голову. Орет расценил этот жест как кивок. Его просьба была удовлетворена.

Анафенза не сделала ни попытки бежать, и Орет позволил себе короткий взгляд в её сторону. Она была спокойна, как всегда. Она опустилась на колени, чтобы принять свою судьбу, и когда Орет нагнулся, чтобы подобрать её меч, она повернулась и улыбнулась ему.

Обтянутая кожей рукоять меча Анафензы была покрыта пылью и скользила в ладонях.

Анафенза воззвала к духам дерева, чтобы защитить их. Она воззвала к духам предков, и сквозь множество столетий эти предки нашли связь с ней, и вышли на свет, чтобы драться с врагами своего народа. Анафенза обнаружила эту связь. Всю жизнь её влекла та же самая цель.

Орет поднял меч над головой. "Это ещё не конец", - прошептал он своему командиру. Мгновение спустя всё было кончено.


Тарам сплюнул в огонь: "Справедливость восторжествовала. Теперь я услышал все, что хотел. Если вы собираетесь всю ночь трепаться о некромантии, я пошел". Он поднялся и ушел в неверный свет наступающего утра.

"Я не понимаю, - сказала Аюф, все ещё зачарованная рассказом. – Эти духи спасли тебя. Она спасла тебя. И ты убил её за это".

"Да, - ответил Орет. – И был награжден за это. Кровь текла из безжизненного тела моего командира, а я преклонил колени перед Владыкой Чешуи, чтобы принять его благоволение".

Scale Blessing | Art by Matt Stewart

Он продолжил: "В городе Кава меня встречали, как героя. Меня повысили до капитана разведчиков, наградили титулом картографа и вместе с тем – жизнью в изгнании. Но я нашел моему изгнанию хорошее применение, и вскоре мои странствия снова привели меня в то ущелье. Разумеется, от тела Анафензы не осталось ничего – пустыня позаботилась об этом. Но я пришел туда не за этим. Среди обломков дерева лежали все те куски янтаря, в которых духи предков появились в этом месте. Именно в них заключалась моя надежда, и я собрал с песка каждый кусочек янтаря, какой смог найти".

Орет сделал последний глоток воды из своей чаши. "Картограф командующего Файсо несет почетную обязанность заботиться об официальных картах наших земель, и из этих карт я узнал, куда мне следует отправиться. Долгие месяцы пути привели мнея в сухую, потрескавшуюся от зноя землю. На горизонте я видел развалины рассыпающейся крепости, которые я должен был здесь отыскать. Между мной и крепостью, на вершине невысокого холма, стояло древнее дерево. Все деревья в землях Дромока отмечены на картах, как указание на то, что неподалеку есть вода, но эти голые ветви никогда не оказали бы путникам такой услуги. Здесь не было ничего, и это меня полностью устраивало.

"Когда я добрался до дерева, я высыпал из своих мешков все осколки янтаря, которые я принес из ущелья, и кольцом разложил их вокруг ствола. Я не имел представления о том, как правильно это делается, но если янтарь и впрямь был сосудом для духов, то и душа Анафензы должна была быть в одном из этих кусочков."

"Там, где ствол дерева исчезал в песке, я смахнул его прочь. Своим ножом я вырезал ее имя на живом дереве, и когда закончил, снова засыпал его песком. Это дерево должно было стать деревом Анафензы. Таким, которое никогда не будет сломано, сожжено или выкопано. Оно будет якорем для её души".

Anafenza, Kin-Tree Spirit | Art by Ryan Yee

"Невероятно!" – сказала Аюф.

"Согласен. Не уверен, что я смогу поверить хотя бы слову из твоего рассказа", - сказал Курц. Пришла его очередь уходить. Но он все же спросил: "Где же это дерево?"

"Мой ответ не убедит тебя в правдивости рассказа, - с улыбкой сказал Орет. – Я уничтожил все записи об этом дереве и все отметки на каждой карте".

"Разумеется, - Курц с отвращением зашипел. – И теперь ты странствуешь по нашим землям, и рассказываешь эту историю?"

"Верь во что хочешь. Даже я не верил в успех моего путешествия до тех пор, пока не начали появляться истории вроде той, которую рассказала Йеффа. Анафенза всегда ставила клан превыше всего на свете. Даже после смерти её рвение не могло исчезнуть без следа. Теперь я путешествую по нашей земле и рассказываю эту историю. Она, как и говорила Йеффа, и есть Стражница".

Echoes of the Kin Tree | Art by Ryan Alexander Lee


НАЗАД К ПУТЕВОДИТЕЛЮ

Дизайн сайта
Добро пожаловать на сайт клуба настольных игр «Единорог», посвященный ККИ Magic: The Gathering.
Ресурс не является официальным сайтом игры.

Wizards of the Coast, Magic: The Gathering, and their logos are trademarks
of Wizards of the Coast LLC in the United States and other countries.
© 2012 Wizards. Used with permission. All Rights Reserved. This website is not affiliated with,
endorsed, sponsored, or specifically approved by Wizards of the Coast LLC.